истолковывать как - traducción al Inglés
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

истолковывать как - traducción al Inglés

Как дома, как дела? (фильм)

истолковывать как      

• The apparent different behaviour revealed in ... was interpreted merely as a difference in degree of dissociation.

как         
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ
to interpret smb.'s silence as consent      
понимать /расценивать, истолковывать/ чьё-л. молчание как согласие

Definición

как
нареч. вопрос о качествах и обстоятельствах чего-либо;
| выраженье подобия, сравненья, удивленья, сомненья;
| когда. Как это сталось. Как нам быть. А как вам угодно. Как (сколь) далеко отсюда до Москвы. Как бы не было худа. Он глуп, как пень. Бел, как снег. Как это забавно! Как, неужто он не согласен. Как придет кто. сказать. Как захочешь пить, позвони. Как закричит, как ударит, означает силу или нечаянность крика, удара. Как-нибудь, как ни попало, как никак, кое-как, небрежно, лишь бы сбыть с рук, ·*архан. как-ли. Как-либо, как-нибудь, так или иначе. Как быть! надо терпеть, помочь нечем.
| Как быть следует, как должно. Дело как быть слажено. Брус как быть пришелся. Как можно! нет, нельзя. Никак, отнюдь. Не как, кажется, сдается, видится. Как не, да, так, разумеется. Как не так. как бы не так, насмешливый отказ. Как бишь. выражает старанье припомнить забытое. Как бишь его по отчеству. Как же; ·*пермяц. как ино, как иначе, которым образом; как же нареч. утвердительное да, так, конечно, разумеется, не иначе. Он земляк что ль тебе. как же. Как-то, а именно, то есть, например; как-то нареч. когда-то, недавно, на днях. Вы как-то спрашивали, он как-то поговаривал.
| Каким-то образом, как-то. Как бы, как быть, будто, подобно чему, в виде. Он как бы отнекавается, будто, похоже на то. Как бы иссера-зеленоватый. Как бы, каким бы образом. Как бы его заманить. Как бы это сделать. Как бы с лоском. Какомога нареч., ·*тул. непременно, безотменно (как можно, всеми силами). Как пришло, так и ушло. Как ни кинь. а все клин. Как ни ворочай, а все блин блином. Как в воду глядишь, так и кажется. Туда-то так. да оттуда-то как. сказала лиса, нюхая под углом курятника. Делают как-нибудь, так и выходит как-нибудь. Как замешал, так и выхлебываешь. Под гору-то так, да в гору-то как. Как проголодался, так и догадался! Как жил, так и помер. Как бы не ну! Какой мест. или прил. от нареч. как, отвечает слову такой и относится воощие к качеству предмета, иногда заменяет который; выражает также изумление, одобрение, негодование. Какой это человек. который, кто именно; какой он человек. каков он, какого вида, рода, свойства. Какой ныне день. который день недели. Какие ночи у нас. темные, светлые, холодные и пр. Это такой человек, каких мало. Бери, какой есть, не прихотничай. Какая это жизнь. ·т.е. плохая. Какой человек! ·т.е. очень хороший, либо вовсе негодный, чем-нибудь замечательный. Ныне старики - уж и невесть каки! Каким образом. как, через какое средство, каким родом, способом. Какое или како ·*вост. в виде нареч. осужденье и отрицанье. Како хорошо, хоть брось. Како сделал, а не принимался. Какой-то, не знаю какой, неизвестный, некий, был такой. Какая-то барыня приехала по какому-то делу. Какой-никакой, ·*курск. какой-нибудь, всякий. Уж каких-никаких обнов ей ни справляли! Какой-бы придумать ответ. Каковой мест. и прил. какой, который, кой. Он заболел и засел на перепутье без копейки, каковые (какия, которые) обстоятельства и вам известны. Каков, каковой, какой, каких свойств, качеств. Каково здоровьеце ваше. А каков этот молодец. хорош или дурен. Вам-то ничего, да нам-то каково. Каков пошел, таков и воротился. Каков привет, таков и ответ. Какова псу кормля, такова ему (его) и ловля. Тот не хорош, другой не пригож, погляди-ка на себя. сама-то какова! Обидеть (сгубить) легко, да душе каково! Каково дерево, такова и отрасль. Точка в точку, как мать в дочку. Каково деревце, таковы и яблочка. Каков корень, таков и отпрыск. Каково приспела, таково и съела. Каково посадила, таково и вынула. Каково испекла, таково и подала. Каково кликнется, таково и аукнется.

Wikipedia

Как дома, как дела?

«Как дома, как дела?» — художественный фильм. Последняя роль Фрунзика Мкртчяна.

Ejemplos de uso de истолковывать как
1. Стоит отметить, что отсутствие активности коммунистов на выборах президента весной этого года теперь можно истолковывать как их завидную прозорливость - сэкономили немало денег.
2. Если учесть, что в последний период новые активы приобретаются по рыночным ценам, действия властей можно истолковывать как "благородное" приглашение крупным игрокам сбывать свои компании государству по тем ценам, что будут им предложены.
3. Источником обновления в публичной политике явилась сама власть; Дмитрий Медведев, единственный кандидат, которого можно с полным основанием назвать новым публичным политиком, был выдвинут Кремлем (кукольного Богданова по понятым причинам рассматривать вообще нет смысла). Это можно, да и нужно истолковывать как результат действий самого Кремля, годами зачищающего публичное политическое пространство.
4. Это дает возможность органам прокуратуры действия военнослужащих в период боевых действий на территории Чеченской республики истолковывать как уголовное преступление, что они с готовностью и делают.Так, например, группе капитана спецназа ГРУ Э.Ульмана предъявлено обвинение в убийстве мирных чеченских граждан за выполнение приказа командования во время проведения спецоперации по поимке террориста международного масштаба Хаттаба с отрядом арабских наемников.
5. В итоговой декларации саммита ОДКБ есть запись о том, что союзники по блоку "обеспокоены наращиванием военного потенциала и эскалацией напряженности в Кавказском регионе" и призывают к "недопущению новых попыток силового решения конфликтов". По мнению многих наблюдателей, в том числе в Баку, эту фразу следует истолковывать как предупреждение прежде всего Азербайджану, где время от времени звучат мнения о необходимости возвращения "оккупированных Арменией территорий", в том числе военным путем.
¿Cómo se dice истолковывать как en Inglés? Traducción de &#39истолковывать как&#39 al Inglés